1.
http://www.bonjourdefrance.com/n6/qcm/fpedq.htm 2. http://fis.ucalgary.ca/FR/217/ex/3Diag2.htm 3. http://www.bonjourdefrance.com/n6/lapin.htm 4.miércoles, 30 de marzo de 2011
LA COMPARAISON
COMPARATIF AVEC UN NOM plus de Je mange moins de pommes que Marie. autant de AVEC UN VERBE plus Je travaille moins que Jacques autant AVEC UN ADJECTIF plus Je suis moins intelligent que toi. aussi AVEC UN ADVERBE plus Je conduis moins vite que Robert aussi REMARQUES : . Le comparatif de l'adjectif bon(ne/nes/s) est meilleur(e/es/s). Stephanie est meilleure au tennis que Georges . Le comparatif de l'adjectif mauvais(e/es) est plus mauvais(e/es) Georges est plus mauvais au tennis que Stephanie . Le comparatif de l'adverbe bien est mieux (INVARIABLE) Je travaille mieux que Julien .Le comparatif de l'adverbe mal est plus mal (INVARIABLE) Julien travaille plus mal que moi Pratiquer:
LE DISCURS INDIRECT
Le discours indirect
* Le discours indirect perd son indépendance syntaxique, et se construit donc comme une subordonnée, complément d’un verbe principal signifiant « dire » ou « penser ». Il est généralement bien intégré au discours dans lequel il s’insère et n’est pas marqué par une rupture énonciative.
* Exemple : Robespierre a dit que Danton était un traître.
Modification des pronoms
Il leur a demandé : "Vous serez là avec moi ?"
Il leur a demandé s'ils seraient là avec lui
Ils ont dit " Elle était toujours avec nous "
Ils ont dit qu'elle était toujours avec eux
Ils nous ont dit : " Hier, quand vous avez appelé nous étions au cinéma"
Ils nous ont dit que, la veille, quand nous avons appelé, ils étaient au cinéma.
Elle lui avait assuré : "J'irai te voir demain"
Elle lui avait assuré qu'elle irait le/la voir le lendemain
Modifications diverses
Est-ce que SI ...
ex. [Il a demandé ] "Est-ce que tu as lu l'article ?
Il a demandé s'il avait lu cet article-là.
Question fermée SI ...
ex. Croyez-vous qu'il viendra ? Il/Elle lui demande s'il croit qu'il viendra ...
il /elle lui a demandé s'il crayait qu'elle viendrait
Impératif DE + INF
ex. [Il a dit] : Ne sors pas par là
Il lui a dit de ne pas sortir par là
Qu'est-ce que CE QUE ...
ex.Qu'est-ce que tu ferais à ma place ?
Il lui a demandé ce qu'il ferait à sa place !
Qu'est-ce qui CE QUI
ex. Qu'est-ce qui t'intéresse vraiment ici ?
Elle lui a demandé ce qui lui intéressait vraiment là-bas
Modification des expressions de temps :
Aujourd'hui = Ce jour-là
Sur la note on pouvait lire "Aujourd'hui, la conférence aura lieu à 18 heures"
Sur la note on pouvait lire que, ce jour-là, la conférence aurait lieu à 18 heures.
Hier = La veille
Ils nous ont dit : " Hier, quand vous avez appelé nous étions au cinéma"
Ils nous ont dit que la veille, quand nous avons appelé, ils étaient au cinéma.
Demain = Le lendemain
Elle lui avait assuré : "J'irai te voir demain"
Elle lui avait assuré qu'elle irat le voir le lendemain
Lundi prochain = Le lundi suivant
Il nous a assuré : "Je vous l'envoie lundi prochain"
Il nous a assuré qu'il nous l'enverrait le lundi suivant.
Modification des démonstratifs
ce produit = ce produit-là
ce point = ce point-là
cet enfant = cet enfant-là
cette histoire = cette histoire-là
ces problèmes = ces problèmes-là
PRATIQUER:
Suscribirse a:
Entradas (Atom)